Уважаемые пользователи сайта!   Программы Online,   HebRusSorter   и   Models , смотрите бесплатно
    Обратите внимание! На новую, независимую от Интернета программу: здесь
   Главная   /   Сортировщик слов   /   О книге   /   Модели глаголов   /   Универсальная программа   /
  Гортанные "алеф" и "хет" в корнях глаголов, биньян נִפעַל,
   Таблицы, 399 - 405, в книге "1400 таблиц глаголов".

399  400  401  402  403  404  405 

   Глаголы, 399, 400 и 401, с третьей буквой корня א:, огласуются одинаково по одной и той же модели.

   Отличительные признаки глаголов в этих таблицах это наличие в корне третьей гортанной буквы א, которая в большинстве глагольных формах, при спряжении, не произносится

   Глаголы, 402, 403, 404, и 405 с первой буквой корня ח: огласовываются одинаково по одной и той же модели.

   Отличительные признаки глаголов в этих таблицах это огласовка "и" приставок в будущем времени (кроме м / ж.р., ед.ч.) и в повелительном наклонении, например, в правильном глаголе, 370, и огласовка приставок "е" в данных глаголах.

  Следующие табл: 406_416

табл.  

399

корень  

מצא

биньян  

נִפעַל

инфинитив  

לְהִימָצֵא

1. находиться, присутствовать 2. обнаружиться

настоящее время

м.р., ед.ч.    я, ты, он 

נִמצָא 

אֲנִי, אַתָה, הוּא

ж.р., ед.ч.    я, ты, она 

נִמצֵאת 

אֲנִי, אַת, הִיא

м.р., мн.ч.  мы, вы, они 

נִמצָאִים 

אֲנַחנוּ, אַתֶם, הֵם

ж.р., мн.ч.  мы, вы, они 

נִמצָאוֹת 

אֲנַחנוּ, אַתֶן, הֵן

прошедшее время

м/ж.р., ед.ч.  я 

נִמצֵאתִי 

אֲנִי

м.р., ед.ч.  ты 

נִמצֵאתָ 

אַתָה

ж.р., ед.ч.  ты 

נִמצֵאת 

אַת

м.р., ед.ч.  он 

נִמצָא 

הוּא

ж.р., ед.ч.   она 

נִמצְאָה 

הִיא

м/ж.р., мн.ч.   мы 

נִמצֵאנוּ 

אֲנַחנוּ

м.р., мн.ч.  вы 

נִמצֵאתֶם 

אַתֶם

ж.р., мн.ч.  вы 

נִמצֵאתֶן 

אַתֶן

м/ж.р., мн.ч.   они 

נִמצְאוּ 

הֵם, הֵן

будущее время

м/ж.р., ед.ч.   я 

אֶמָצֵא 

אֲנִי

м.р., ед.ч.   ты 

תִמָצֵא 

אַתָה

ж.р., ед.ч.   ты 

תִמָצאִי 

אַת

м.р., ед.ч.   он 

יִימָצֵא 

הוּא

ж.р., ед.ч.  она 

תִמָצֵא 

הִיא

м/ж.р., мн.ч.   мы 

נִמָצֵא 

אֲנַחנוּ

м/ж.р., мн.ч.   вы 

תִמָצאוּ 

אַתֶם, אַתֶן

м/ж.р., мн.ч.   они 

יִימָצאוּ 

הֵם, הֵן

повелит. наклонение

м.р., ед.ч.   ты 

הִמָצֵא 

אַתָה

ж.р., ед.ч.   ты 

הִמָצאִי 

אַת

м/ж., мн.ч.   вы 

הִמָצאוּ 

אַתֶם, אַתֶן


© 2005г "alivr"
© 2005-2013-"alivr"