табл.
150
корень
הפכ
биньян
פָּעַל
инфинитив
לַהֲפוֹך
настоящее время
м.р., ед.ч. я, ты, он
הוֹפֵך
אֲנִי, אַתָה, הוּא
ж.р., ед.ч. я, ты, она
הוֹפֶכֶת
אֲנִי, אַת, הִיא
м.р., мн.ч. мы, вы, они
הוֹפכִים
אֲנַחנוּ, אַתֶם, הֵם
ж.р., мн.ч. мы, вы, они
הוֹפכוֹת
אֲנַחנוּ, אַתֶן, הֵן
прошедшее время
м/ж.р., ед.ч. я
הָפַכתִי
אֲנִי
м.р., ед.ч. ты
הָפַכתָ
אַתָה
ж.р., ед.ч. ты
הָפַכת
אַת
м.р., ед.ч. он
הָפַך
הוּא
ж.р., ед.ч. она
הָפכָה
הִיא
м/ж.р., мн.ч. мы
הָפַכנוּ
אֲנַחנוּ
м.р., мн.ч. вы
הֲפַכתֶם
אַתֶם
ж.р., мн.ч. вы
הֲפַכתֶן
אַתֶן
м/ж.р., мн.ч. они
הָפכוּ
הֵם, הֵן
будущее время
м/ж.р., ед.ч. я
אֶהֱפוֹך
אֲנִי
м.р., ед.ч. ты
תַהֲפוֹך
אַתָה
ж.р., ед.ч. ты
תַהַפכִי
אַת
м.р., ед.ч. он
יַהֲפוֹך
הוּא
ж.р., ед.ч. она
תַהֲפוֹך
הִיא
м/ж.р., мн.ч. мы
נַהֲפוֹך
אֲנַחנוּ
м/ж.р., мн.ч. вы
תַהַפכוּ
אַתֶם, אַתֶן
м/ж.р., мн.ч. они
יַהַפכוּ
הֵם, הֵן
повелит. наклонение
м.р., ед.ч. ты
הֲפוֹך
אַתָה
ж.р., ед.ч. ты
הִפכִי
אַת
м/ж., мн.ч. вы
הִפכוּ
אַתֶם, אַתֶן
© 2005г "alivr"